over

作詞:みうらともかず  作曲:HIKARI  編曲:佐々木博史

頼りなく色付いた 薄紅の空を見上げた
やけに遠くに響く いつもの電車の音
上書きされる日々も 読みかけの愛も 幾つも
捨てられない切なさも 「丁度いい」と呟いた

この手に(この手に)触れたのは 
こんなにも(こんなにも)やわらかな風

誰もが願う明日へ 叶えたい想いを強く強く
重ね続けてる今を この胸にいつまでも歩いて行く

変われない迷いの中 綴った手紙の あの言葉
何処かの街角で見かけた 見知らぬ誰かの歌

もう今は(もう今は)違ってても 
そう今も心の中に

行き交う人の波に 立ち尽くすときが来るとしても
譲れない願いを いつの日かこの腕に掴み取るまで

夢の後先の傷跡に残す誓い 大切なもの
消えぬ想い またひとつ見えた 言葉では足りないから 求めて
全て見てみたい

誰もが願う明日へ 叶えたい想いを強く強く
重ね続けてる今を この胸にいつまでも歩いて行く
いつか掴みたい


翻譯

抬頭仰望呈現微弱  淺紅色的天空
熟悉的電車聲  聽起來卻特別的遠

無論是不斷重寫的每一天  讀到一半的愛  或是
幾分無法割捨的惆悵  都低喃著 「這樣剛剛好」

吹拂過這雙手(這雙手)的
竟是如此(如此)柔軟的風

朝向每個人都期望的明天  將渴望實現的心願
強烈反芻至今  懷抱這份信念不斷前行

不變的迷網之中  寫在信裡的  那句話語
成為某個街角裡偶然聽見的  陌生人之歌

就算現在(就算現在)已經不同
但至今也依然存留在心中

紛紛攘攘的人潮中  就算有一天會佇足不前
這份堅定心願  總有一天要用這雙手抓住

留在夢想前後的傷痕上的誓言  重要的事物
無法消除的信念 又有了新的發現 但言語難以說明  所以渴求
希望看遍一切

朝著每個人都期望的明天  將渴望實現的心願
強烈反芻至今  懷抱這份信念不斷前行
總有一天要抓住心願

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 ΛRASHI瑄 的頭像
ΛRASHI瑄

永遠的嵐色調

ΛRASHI瑄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(302)